Los carnavales de cada ciudad son en verdad una fiesta masiva, y el de Mérida no se queda atrás, aunque debo decir un poco de la historia de este.
The carnivals in each city are truly massive celebrations, and Mérida’s is no exception. However, let me share a bit of its history.
Hace unos años atrás el carnaval de Mérida se celebraba en las calles de la ciudad, en particular en el centro, sobre la Avenida Paseo Montejo con destino a la Plaza Grande. Sin embargo, debido a la presión de algunos empresarios dueños de hoteles sobres esta avenida, Paseo Montejo, el carnaval se traslado a la sede de la feria de Xmatkuil, que esta a las afueras de la ciudad de Mérida, y todo porque algunas personas ya borrachas orinaban en las calles de centro y eso no les gusto, y claro que es entendible, pero solo es una ves al año.
A few years ago, the Mérida carnival was celebrated in the city’s streets, particularly in the center, along Paseo Montejo Avenue, ending at Plaza Grande. However, due to pressure from some hotel owners on this avenue, the carnival was moved to the Xmatkuil fairgrounds, located on the outskirts of Mérida. This change was made because some intoxicated individuals were urinating in the streets, which understandably upset the business owners. But it only happens once a year.
En lo personal a mí, no me gusta, ya que la esencia de un carnaval es en las calles de la ciudad, y eso ya no pasa más.
Personally, I don’t like it because the essence of a carnival is in the city’s streets, it’s no longer there.
Aún recuerdo lo difícil que era encontrar estacionamiento, todos los problemas que había para poder circular con tu auto por tantas calles cerradas, pero, sin embargo, eso era parte de asistir al carnaval, o llegabas temprano o sufrías por el estacionamiento.
I still remember how difficult it was to find parking and the challenges of navigating through because so many closed streets. However, that was part of attending the carnival—you either arrived early or struggled to find parking.
Los hoteles y restaurantes que estaban por la ruta del carnaval, ese día, ganaban mucho dinero.
En fin, era toda una fiesta dentro de la cuidad.
Hotels and restaurants along the carnival route made a lot of money on that day. It was a city-wide celebration.
Como ya mencioné en el año 2014 el Carnaval de Mérida se trasladó a Xmatkuil, y jamás volvió a ser el mismo, muy poca gente asiste al carnaval de Mérida.
As I mentioned, in 2014, the Mérida Carnival moved to Xmatkuil and has never been the same. Very few people attend the Mérida carnival now.
En la actualidad muchas personas eligen ir a formar parte del Carnaval de Progreso, la gente se trasladan al puerto, que también tiene su carnaval en los mismos días, y se disfruta más del carnaval, mar, arena, sol, y brisa del , acompañada de mucha cerveza por estar en la playa, se disfruta más de los carros alegóricos, la fiesta y la borrachera púbica.
En este post te muestro varias fotos del último día de carnaval de Mérida en su sede oficial de Xmatkuil.
Nowadays, many people choose to participate in the Progreso Carnival. People travel to the port, which also has its carnival during the same days. They enjoy the carnival more with the sea, sand, sun, and sea breeze, accompanied by lots of beer on the beach. They enjoy the floats, the party, and the public revelry more.
In this post, I show you several photos from the last day of the Mérida carnival at its official Xmatkuil venue.